ՀԳՄ վարչությունը շնորհավորում է արձակագիր, բանաստեղծ, դրամատուրգ ՌՈԼԱՆԴ ՇԱՌՈՅԱՆԻՆ ծննդյան 70-ամյակի առթիվ։
«Գրական թերթը» միանում է շնորհավորանքին։
***
Բարի երթ
Ռոլանդ Շառոյանի հետ ընկեր ենք պատանեկան տարիքից, սովորել ենք, կարելի է ասել, նույն կուրսում. նա՝ լրագրող, ես՝ բանասեր, և մեր մտերմությունն ավելի բովանդակալից դարձավ, երբ նա ինձ առաջարկեց կարդալ իր «Ցուլը» պատմվածքը։ Դա առաջին դեպքն էր, երբ նա գրական ստեղծագործության հայտ էր ներկայացնում։ Կարդալուց հետո, ուրախությամբ վերլուծելով, հիմնավոր հավատ ներշնչեցի Ռոլանդին, որ արձակի դժվար ուղու առաջին արգելքը հաղթահարված է։
Նրա պատմվածքները տպագրվեցին գրական մամուլում, ապա և հրատարակվեց առաջին գիրքը։ Գովելի էր, որ նա մեծական կոչված արձակին զուգընթաց գրում էր մանուկների համար, և հրատարակվեց «Իշուկ Գորշուկը, որ գնում է աշխարհը տեսնելու» վիպակը, որը դարձավ փոքրիկների սիրելի գրքերից։ Շառոյան հեղինակը պարբերաբար տպագրեց մանկական գրքեր և հաստատեց որպես տաղանդավոր գրող մանուկների հետ խոսելու իր իրավունքը։ Գրվածքները և՛ բանահյուսական արմատներ ունեն, և՛ իրենց գյուղի անցուդարձերի դրոշմը, և՛ անձնական փորձով թրծված համ ու հոտը։ Նրա ստեղծագործությունները կրում են հեղինակի երևակայության խաղերը։ Աշնակի ու Սասունի հայրենի գյուղի միջև Ռոլանդը մի երգեցիկ, հուզախառն կամուրջ է, որի վրայով թռչկոտելով գնում են էրգրային պատումները և վերադառնում են պատումներ ներկա ժամանակի՝ Հայաստանի, Սփյուռքի ու Արցախի ներշնչմամբ։
Տարբեր պետական պաշտոններ վարելով՝ նա չմոռացավ երգն ու հատկապես հումորը, որն անպակաս է Ռոլանդ Շառոյանի կենսակերպից, և բնական է, նաև նրա ստեղծած մանկապատանեկան առինքնող ու սիրելի տարածքներից, հեքիաթներից ու վիպակներից։
Հասուն տարիքում Ռոլանդն իրեն փորձարկեց պոեզիայի գետը նետվելով և թևալողով կտրեց ազատ բանաստեղծական ալիքները, և եթե ոմանց թվաց, թե կխեղդվի այդ հորձանքներում, չէ՛, գրում է էլի ու թեթև, բատերֆլայ ոճով հրատարակում ու մտածում, որ ինքը բանաստեղծ չի։ Դա օգնում է հաստատ, որ չի ջղաձգվում ինքնապարծանքի հողմերից և շարունակում է մանկան հոգով պատմվածքներ գրել երեխաների համար։ Այդպես դյուրին է հասնել 70-ամյակի և լողալ դեպի նոր ներշնչանքներ։
Բարի երթ, իմ անհանգի՛ստ ընկեր։
Էդվարդ ՄԻԼԻՏՈՆՅԱՆ
ԻՐ ԵՐԿՐԻ ՈՒ ԺՈՂՈՎՐԴԻ ԱՆԿԵՂԾ ՀԱՎԱՏԱՎՈՐԸ
Ռոլանդ Շառոյանի՝ որպես երիտասարդ արձակագրի անվանն առաջին անգամ գրավոր անդրադարձել եմ 1984 թվականին, Հայաստանի երիտասարդ գրողների ծաղկաձորյան խորհրդակցության շրջանակում կարդացած իմ զեկուցման մեջ, որը վերնագրել էի «Սեփական դիմագծի որոնումներում», և որը 1986-ին զետեղվեց նաև «Ժամանակը և գրականության զարգացումը» իմ ժողովածուում: Դիտել էի, որ «նման առատ ներկայացուցչություն մեր արձակը, երևի թե, երբեք չէր ունեցել», և ավելի քան երկու տասնյակ խոստումնալից հեղինակների թվում նշել էի նաև արդեն վիպակների ու պատմվածքների ժողովածուով հանդես եկած աշնակցի երիտասարդ Ռոլանդ Շառոյանին: Ուշադրությունիցս չէր վրիպել «Հարյուր կռունկ» վիպակի հետևյալ ինքնատիպ պատկերավոր ասելիքը. «Ամեն անգամ, երբ Հարությունը իջնում էր ձորարտ՝ ընկուզենին տեսնելու, ելնում էր ու ծառի մեջ երեխա փնտրում: Նա գիտեր, թե ոնց է երեխեն մարմինը փաթաթում ծառի ճյուղին, շունչը պահում ու լսում թփրտացող սրտի զարկերը: Այդ պահին, միայն այդ պահին է, որ երեխան զգում է ու հասկանում, որ ծառը իր բարեկամն է, և ծառն էլ է հասկանում, թե ինչքան կարևոր է այս պահին երեխային պահպանելը ու գրկում է նրան հարազատի պես, խշշում է, և տերևները ծածկում են նրան»: Ամբողջ վիպակում և հատկապես այս պատկերի մեջ զգալի էր մարդու և բնության միաձույլ էության մի զգացողություն, որն, անկասկած, վկայում էր հեղինակի գրողական նուրբ ու խոր հայացքի, մտածողության մասին:
Անցնող տարիներն ու Ռոլանդ Շառոյանի տարբեր ժանրի նոր երկերը, նրա բազմակողմանի հետաքրքրությունները (կինո, թատրոն, մանկագրություն, մարզաշխարհ), պետական-մշակութային գործունեությունը (այդ թվում՝ ՀՀ մշակույթի նախարարի պատասխանատու պաշտոնում) ավելիով ապացուցեցին նրա՝ որպես հայ մարդու, քաղաքացու, գրողի էության հավատարմությունը ազգային պատմության, գրականության ու մշակույթի ավանդույթներին, այն անանց արժեքներին, առանց որոնց ապրելը դառնում է գրեթե անհնարին: Այդ է պատճառը, որ լրագրողի «Ի՞նչ կարդալ» հարցին հստակորեն պատասխանում է՝ առաջին հերթին «Սասունցի Դավիթ» մեր էպոսը, նաև Հովհ. Թումանյանի մշակմամբ, որի խորքային ընկալմամբ է գրված 2017-ին լույս տեսած «Էրգրի աստվածները» վիպասքը: Ընդհանրապես, կորուսյալ Հայրենիքի, Էրգրի մարդու էության խոր զգացողությունը յուրահատուկ կոլորիտ են հաղորդում Ռոլանդ Շառոյանի անհատական կերպարին՝ թե՛ կենցաղային, թե՛ ստեղծագործական իմաստով: Մտերիմ հավաքների ժամանակ ազգային-ժողովրդական երգերի ու պարերի նրա անթերի կատարումները ոչ մեկի համար անակնկալ չեն: Ընդհանրապես, ընկերոջ, մարդու, հայի նրա կերպարը անցյալի ու ներկայի ներքին շաղախի դրսևորում է, որի հանգուցակետերն են ժամանակի ճիշտ, գործնական օգտագործումը (քանզի իր բնորոշմամբ՝ ժամանակը մարդու «կյանքի մարտադաշտն է»), ժողովրդի պատմության հաղթական ու հերոսական, բայց նաև դառն ու ողբերգական անցքերից իրատեսական դասեր քաղելու հրամայականը, որն ստիպում է նաև Արցախի երեկվա ու այսօրվա իրողություններն ընկալել որպես «ցնցող երևույթ»:
Թերևս այդ ամենն է պատճառը, որ վերջին տարիներին արձակագիր Ռոլանդ Շառոյանը սկսել է գրել նաև չափածո: Այստեղ ևս հանդես բերելով իր յուրահատուկ էությունն ու մտածողությունը: Որովհետև, ըստ նրա, դրանք՝ մասնավորապես «Անսանձ գրաքանդակներ» (2010) գրքի գործերը, սովորական բանաստեղծություններ չեն, այլ «բառերի երամ են, որոնցով ես քանդակել եմ իմ մտածումները»: Ավելին՝ բանաստեղծական նրա շարքերը ոչ թե սոսկ բառեր են, այլ «բառերի խրխինջներ», ինչպես և վերնագրված է 2017-ին լույս տեսած նրա ժողովածուն: Այսինքն՝ ոչ թե պատմողական, այլ առավելագույնս քնարական, ներքին-խորքային զգացական արտահայտություններ: Քանզի, ինչպես բացատրում է գրողը՝ «…եթե կարողանայի պատմել՝ էլ չէի գրի, որովհետև սովորաբար գրողները ինչ խոսում են, այդ չեն գրում», չմոռանալով նշել, որ խոսքը, իհարկե, «իսկական գրողների մասին է»:
Վերջապես, ընդամենը կյանքի յոթերորդ տասնամյակը բոլորած գրողը կարծես շտապում է ընթերցողի՝ ժողովրդի հետ կիսել իր հոգում ոչ մի կերպ չմարող տագնապները՝ «Զորավոր եկեղեցու զանգեր,//Մի՛ ուշացեք, թոռնիկիս ձայնով ավետեք//Այսօրվա լուսաբացը» («Կենսական աղոթք»): Պատգամում է՝ «Պահիր քո մեջ արյան գնի զգացումը, խայթող մեղվի նման». «նորածնի ճիչն ավետող արշալույսի մեղեդին», «լեռների վրայով սուրացող քամու երգը», «հորդ լուսապատկերն ու մորդ լեզուն» և «քո միջից հանիր քեն ու ոխի ցանկացած զգացում՝ ջրի հայելու մեջ ինքնությունդ փնտրելով», «առյուծի բաժին հասկացությունը», «այն տարածքը, որ երեխան չի տեսնում», «մեռնող ձիու խրխինջը»… («Կտակ»): Խոստովանում է՝ «…Ջաղցի ձորը//Հորս ձայնի արձագանքով ինձ է կանչում: //Ելնեմ գնամ, երևի, քանի դեռ ձմռան մութը չի ընկել…» («Անսիրտ պատկեր»):
Բնականաբար, սրանք միանգամայն ըմբռնելի խոհեր ու տագնապներ են մեծ կյանք տեսած ու ապրած մարդու, հայի, գրողի համար: Բայց միանգամայն հասկանալի է նաև, որ ընթերցողը՝ ժողովուրդը դեռևս շատ սպասելիքներ ունի իր ստեղծագործ զավակից: Մանավանդ ինքը՝ գրողը ևս չի թաքցնում, որ այդ զգացումը փոխադարձ է՝
Ես չեմ կարող ապրել առանց ձեզ:
Անկեղծ են իմ այս խոսքերը: («Առանց ձեզ»)
Ուրեմն, նորանոր երկար ու բեղմնավոր տարիներ մաղթենք մեր ընկերոջը, ազնիվ ու ողջախոհ մարդուն, իր երկրի ու ժողովրդի ապագայի անկեղծ հավատավորին:
Պետրոս ԴԵՄԻՐՃՅԱՆ
«ԴԵՊԻ ԾՈՎԵՐԸ, ԴԵՊԻ ԼԵՌՆԵՐԸ, ԴԵՊԻ ՏՈՒՆ»
Սիրելի՛ Ռոլանդ, գրեթե կեսդարյա մեր ծանոթության և հետագա տարիների մտերմության հիմքերը քո ստեղծած լուրջ ու առինքնող գրականությա՞ն, թե՞ ընդհանրապես մեր մշակույթին քո նվիրվածության մեջ փնտրեմ, քո հայրենապաշտությա՞ն, թե՞ բանաստեղծական խառնվածքի, ընկերներիդ նկատմամբ սիրառատ վերաբերմունքի՞, թե՞ պարզապես քո տեսակի։
«Էրգրի աստվածների» ու Էրգիրը կորցրածների հետ, քուն թե արթմնի, քո հույսերի ու հավատի մասին մշտատև զրույցի՞, և այն ճշմարտության, որ «մենք հայրենիք ունենք», բայց նաև «երեխա ու թոռ», որ «կատարյալ հայրենիք են ուզում»։ Թե՞ քո հավատի՝ մեզ սպասող «չթամբած ու անսանձ Ճերմակ նժույգի» տեսիլի և մշտագո նպատակի, որ պիտի ուղղորդի կռունկների չուն՝ մեզ, գուցե ոչ վաղը, կամ ավելի ուշ, բայց մի օր հաստատապես՝ «Դեպի ծովերը, դեպի լեռները, դեպի տուն»։
Սիրելի՛ Ռոլանդ, ահա և դու էլ վաստակեցիր «պատվավոր հոբելյարի» տիտղոսը։ Տարիներիդ այս գումարը ոչ քիչ է և ոչ էլ՝ շատ։ Եվ ապրած տարիներիդ հաշվեկշիռը ապրելիքիդ հավաստագիրն է հաստատապես։
Ուրեմն, շնորհավորելով հոբելյանդ, մաղթում եմ քեզ երկար տարիների քաջառողջ ընթացք՝ Սպասելու, Գործելու և քո երազած օրը Տեսնելու համար։ Նաև՝ բառեր, խորիմաստ ու թովիչ, քո երազի Սպիտակ ձիու խրխինջը մեկնաբանող, «խրխնջացող բառեր»։ Եվ որովհետև քո տեսակը մեզ ընդհանրապես ու հատկապես այսօր շա՛տ է հարկավոր։
Վազգեն ԳԱԲՐԻԵԼՅԱՆ
«ՄՈԼԵԳԻՆ» ՌՈԼԱՆԴԻ ՅՈԹԱՆԱՍՈՒՆ ՏԱՐԻՆԵՐԸ
Ինչպես ասում են՝ ամեն ինչ փոխվում է, հոսում, անշարժ ոչինչ չկա. այս հին և ճակատագրական ճշմարտությունը մեկ անգամ ևս գիտակցեցի, երբ իմացա, որ իմ հին, ազնիվ, շնորհաշատ ընկերը արդեն «խփել» է յոթանասունը, մինչդեռ ես նրան հիշում եմ խոր երիտասարդությունից, այն տարիներից, երբ նրան հումորով կոչում էի «մոլեգին Ռոլանդ», նկատի ունենալով 16-րդ դարի իտալացի հայտնի պոետ Արիոստոյի «Մոլեգին Ռոլանդ» պոեմի անձնուրաց, խիզախ, խենթ սիրահար և նվիրյալ ասպետ Ռոլանդին։ Թեև արդեն անցել են բազմաթիվ տարիներ, բայց «մոլեգին Ռոլանդը» ամենևին չի փոխվել՝ նույն խիզախ, ինքնատիպ, նվիրյալ ընկերն ու բարեկամը, նույն համակրելի, դրական մեծ էներգիայով լի մարդը, իր մեջ մի ամբողջ բնաշխարհ կրող անձնավորությունը, որ նաև մտածող է, գրող, ստեղծագործող, այլ կերպ ասած՝ ներհուն և հավասարակշռված մարդ, որին խորթ չէ այն ամենը, ինչը մարդկային է։ Ոչ ոք չի կարող կանգնեցնել ժամանակի հոսքը, բայց կան մարդիկ, որոնք հավատարիմ լինելով իրենց կոչմանը, կարողանում են խույս տալ «հոսքից» և ապացուցել, որ մարդն իր էությամբ նույնն է բոլոր ժամանակներում՝ անկախ տեղից, պահից, իրավիճակից, և փոփոխություններ միայն արտաքին մակերեսի վրա են հայտնվում՝ չպղտորելով ներքին էությունը, այսպես ասած՝ «ներքին մարդուն», որը մինչև վերջ մնում է անաղարտ, ինչպիսին իմ ընկերն է՝ յոթանասունի սահմանն արդեն անցնող, ժամանակակից աշխարհի հակասություններն ապրող և իր նախնիներին միշտ ունկնդիր Ռոլանդ Շառոյանը։
Հենրիկ ԷԴՈՅԱՆ
Էրգրի Աստվածների
կենսագիրը
Ինչպես որ հորիզոնն է անընդհատ նահանջում ճամփորդի առաջ, այդպես դու եկար ձեր Աշնակ գյուղից, և կյանքը քո բաժին ճանապարհը բացեց դեպի գրականություն։ Եվ սկսեցիր, որպես Սասնո յոթ ձորերը, էջ առ էջ թերթել ճանաչածդ աշխարհը՝ քո Դանիել հոր անկեղծ հանդգնությամբ, ում զավակներով Դանիկ էիք ասում, և Սեդա մորդ իմաստնությամբ, ում Սեդիկ էիք ասում։ Իսկ երբ քո առաջին պատմվածքը կարդացի, տարօրինակ զգացողություն ունեցա, թե դու ծագումով իշխան ես, բայց գրիդ մեջ գյուղացի տղա ես ձևանում։
Եվ գյուղացի տղայի խոնարհությամբ էլ մաքրում ես քո և ուրիշի ճանապարհին ընկած քարերը, որ քեզանից հետո գրականություն մտնողը չքթնվորի, չընկնի օտար արահետներ։ Դա հատկապես շեշտվեց «Գարուն» ամսագրում, որտեղ սկսեցիր վարել «Պատուհան» լրագրողական խմբակը, և հրաշալի լրագրողներ ճամփա ելան քո և իմ «Գարունից»։
Ի՜նչ սիրով ու լուսավոր աչքերով էինք նայում դեպի անկախություն մղվող մեր միակամ ժողովրդին։ Այդ շրջանո՞ւմ էր, թե՞ դրանից առաջ էր, որ ավարտեցիր «Էրգրի Աստվածները» վեպդ, և ի՜նչ սիրով էի ես, որպես գլխավոր խմբագիր, առաջարկում տպագրել «Գարունում»։
Մեծ արձագանք ունեցավ վեպդ, և իմ կասկածը քո ծագման մասին արդարացավ. այո՛, դու իշխան Շառոյի շառավիղն էիր։ Ինչ գրեցիր, տաղանդի կնիքը վրան էր, նույնիսկ «Իշուկ Գորշուկ»-ի, որը կարդում էի Դավիթ որդուս, երբ փոքր էր։
Խաչիկ Դաշտենցի ռանչպարներից, Մուշեղ Գալշոյանի պատմվածքներից հետո աստվածացրիր հանուն մեր Հին Հայրենիքի մարտնչած և նահատակված հերոսներին։ Ինչպես ասացի՝ վեպդ հիացրել էր մեր շատ գրողների, ամենից շատ ուրախացել էր Վազգենը Սարգսյան՝ իմ ու քո գրող-սպարապետ ընկերը։
Չէ՛, դու իզուր էիր գյուղացի տղա ձևանում, դու իշխան Շառոյի թոռն ես, թեև պահվածքիցդ չի երևում, Ռոլանդ Շառոյան անուն-ազգանունով իմ գրող ընկեր, ծնունդդ շնորհավո՛ր։
Մերուժան ՏԵՐ-ԳՈՒԼԱՆՅԱՆ
***
Սիրելի՛ Ռոլանդ Շառոյան, դու հազվագյուտ հատկանիշ ունես՝ լռելյայն աղմկել մարդկանց սրտերի առջև՝ իբրև նրանց ինքնության առասպելներով հիացող իմաստուն ուղեկից: Չես փնտրում արձագանք քո խոսքին. դա այնքա՜ն նկատելի է քո տողերում։ Ուրիշի գնահատականի հանդեպ զվարթ անտարբերության ու լուսեղ հանդուրժողության ազնվական ժպիտ կա քո մեջ. ստիպում ես հավաստիանալ, որ ժպիտը մարդու ներսում է ծաղկում։ Անպարագիծ, մի տեսակ քարքարոտ ու որձ սիրո լիցքեր են պայթում անընդհատ ու պարպվում քո մեջ: Ռուս իմաստասեր Նիկոլայ Բերդյաևն ասում էր՝ կան «իգական» և «արական» ազգեր։ Գրականությունն էլ է այդպիսին։ Քոնը որձ ու տաք գրականություն է, նոր թխած հացի պես… Կյանքդ ու բառդ, դժվար է ասել, անթափանց, թե բացազատ երգ ես դարձրել՝ վասն քո այն մեկուսի ու թանկ անկյունի, որը միայն Ռոլանդ Շառոյանինն է: Իմ ընկալմամբ՝ դու մի տխուր ու պայծառ ճամփորդ ես, ում ժպիտը հիշեցնում է Ագռավաքարի անհնարին թվացող, բայց անխուսափելի Տնօրհնեքի մասին…
Լևոն ԳԱԼՍՏՅԱՆ