Օրերս Բուլղարիայի Անկախ գրողների միությունը Գագիկ Դավթյանին ընդունել է իր շարքերը՝ որպես Պատվավոր անդամ: Նախաձեռնության հեղինակը Պոեզիայի արցախյան միջազգային երկրորդ փառատոնի մրցանակակիր, բանաստեղծուհի Վանյա Անգելովան է, ով թարգմանել և Դավթյանին ներկայացրել է բուլղարական «Литературен свят» («Գրական աշխարհ») էլեկտրոնային հեղինակավոր ամսագրում: Մինչ այդ նույն ամսագրում հայ բանաստեղծի ծավալուն շարքը հրապարակվել է Ռոման Կիսյովի թարգմանությամբ: Հիշեցնենք, որ Գագիկ Դավթյանի թարգմանությամբ հրատարակվել են Ռոման Կիսյովի «Հարություն» եռալեզու և բուլղարական արմատներով ֆրանսիացի բանաստեղծ Աթանաս Վանչև դը Թրասիի «Արևային երգեր» երկլեզու գրքերը, առաջինը՝ Ստեփանակերտում 2014-ին, երկրորդը՝ Փարիզում 2015-ին:
Կարդալ նաեւ․․․
«ԶԱՐԵՀ ԽՐԱԽՈՒՆԻ. 100 ԲԱՆԱՍՏԵՂԾՈՒԹԻՒՆ» ԳՐՔԻ ՇՆՈՐՀԱՆԴԷՍԸ / Նելլի ԹԱԴԷՈՍԵԱՆ
2026 թուականը յոբելենական է պոլսահայ նորագոյն գրականութեան համար. 100 տարեկան…
Դեկտեմբերի 4-ին ՀԳՄ Կլոր սրահում տեղի ունեցավ Քրիս Բոհջալյանի «Ավազե ամրոցի աղջիկները» գրքի շնորհանդեսը
Քրիս Բոհջալյանը հեղինակ է 14 վեպի, էսսեների, ժողովածուների, ամսագրային և…
ՄԱՏԸ՝ ԿՅԱՆՔԻ ԶԱՐԿԵՐԱԿԻՆ
Ընթերցողի սեղանին է արցախցի բանաստեղծ Ռոբերտ Եսայանի «Թատերարվեստի երախտավորը»…
