«Յուրաքանչյուր ստեղծագործող իր կյանքում գրում է մեկ գիրք, որն ամփոփում է նրա ճանապարհը՝ սկսած իր հասուն տարիքից մինչև… երբ կավարտի: Իմ ստեղծագործությունների ամեն տողը կենսագրական է, եթե անգամ այն չի պատահել ինձ հետ, այն շատ հանգիստ կարող էր պատահած լինել, որովհետև ես երբեք չեմ ցանկանում ընթերցողի հետ կիսել մի բան, որի փորձը ես չեմ ունեցել, կամ բանաստեղծական երևակայության շնորհիվ չեմ կարողացել վերապրել այն, զգալ դրա ճշմարտությունը»:
Սոնա Վան
Աստաֆյան (այժմ՝ Աբովյան) փողոցի պատմական սև շենքում, որը 1881-ին կառուցված, հազվագյուտ պահպանված շենքերից է, վերջին տարիներին ճարտարապետ, դիզայներ, գեղանկարիչ Վազգեն Բրուտյանի ցուցասրահն է, որը հատկապես 2022-ի հունիսից հանրությանը հայտնի դարձավ նաև մշակութային հատընտիր միջոցառումներով: Վահան Արծրունու և Վազգեն Բրուտյանի համագործակցության արդյունքում «Արդեան» ցուցասրահում ամեն հինգշաբթի ընթացող երեկոները դառնում են մայրաքաղաքի մշակութային կյանքի անբաժան մաս, այստեղ կերպարվեստի բարձրաճաշակ գործերի ներքո ընթանում են Երևանի և արտերկրից ժամանած լավագույն ակադեմիական երաժիշտների և հենց Վահան Արծրունու համերգները, ինչպես նաև մտերմիկ հանդիպումներ գրողների ու դերասանների հետ: Եվ օրինաչափ պիտի որ լինեն հատկապես գրողների հետ հանդիպումները, քանի որ 1921 թ. հենց այս բնակարանում է ապրել Հովհաննես Թումանյանը: «Արդեանական» առաջին գրական երեկոն տողերիս հեղինակի և բանաստեղծուհի Արուս Սուրենի հետ էր, որ վարում էր բանասեր Նաիրա Աբրահամյանը:
Իսկ սեպտեմբերի 1-ին ցուցասրահում կայացավ 10-րդ Արդեանական միջոցառումը՝ հանդիպում բանաստեղծուհի Սոնա Վանի հետ, որի մասին ընթերցողի հետ կիսվելու ցանկություն ունեմ իբրև երեկոյի վարող: Վարել ասելը խիստ պայմանական է այս դեպքում, քանի որ երեկոյի ձևաչափը դուրս էր ավանդականից: Բանաստեղծուհու հայրենիքում գտնվելու լուրը «Արդեան» փոքրիկ ցուցասրահ էր կանչել մայրաքաղաքի մշակութային վերնախավից մինչև նրա գրի հավատարիմ ընթերցողներ, որոնցից շատերը ոտքի վրա էին: Ներկաների աչքից չէր կարող վրիպել, որ Ազգային ֆիլհարմոնիկ նվագախմբի դիրիժոր Էդուարդ Թոփչյանը շատերի հետ ոտքի վրա կանգնած հետևեց հանդիպմանը սկզբից մինչև վերջ:
Դեռևս 2000-ականների սկզբին բացահայտելով և տարվելով Սոնա Վանի ինքնատիպ, արտասովոր, կանացի, գեղեցկագույն պոեզիայով, նրա մարդկային ամենադրական ու արտիստիկ տեսակով՝ չէի կարող չընդունել այդ երեկո Սոնայի զրուցակիցը դառնալու առաջարկը, ավագ գրչընկերոջս հետ խոսելու նրա գրականությունից, նրա ստեղծագործական հախուռն ու վարակիչ էներգիան օգնելու ընթերցողներին փոխանցել, լսելու նրա մտորումներն ու բանաստեղծությունների հրաշալի ընթերցումները՝ ՀՀ վաստակավոր արտիստ Սիլվա Յուզբաշյանի և դերասանուհի Քեթրին Մանասյանի կատարմամբ: Եվ այդ զրույցին մասնակից դարձնելու ներկաներին, որոնց թվում էին Հարություն Խաչատրյանը, Կարինե Խոդիկյանը, Վաչե Շարաֆյանը, Դավիթ Գասպարյանը, Արտեմ Հարությունյանը, Կարեն Մկրտչյանը, երիտասարդ գրականագետներ Հայկ Համբարձումյանը, Արմեն Ավանեսյանը… երաժիշտներ, գրողներ, նկարիչներ, լրագրողներ, ընթերցողներ: Հաճելի է գիտակցել, որ գրական մեր տոթ մթնոլորտում բանաստեղծուհուն իրենց ներկայությամբ պատվելու էին եկել բազմաթիվ գրողներ, իսկ լրագրողները, որոնք սովորաբար զբաղված լինելով քաղաքական թոհուբոհով՝ ժամանակ չեն ունենում նկատելու մեզանում ընթացող մշակութային բարձրաժեք իրադարձությունները, շտապել էին լուսաբանելու մեր հայրենակցուհու հերթական այցը Հայաստան, որ լեցուն էր նորություններով, միջազգային հաջողություններով:
Սոնա Վանն այս երեկոյի ընթացքում էլ առինքնեց ներկաներին իր խարիզմատիկ կերպարով, գրի ու գրչի ուժով, մտքի սրընթացությամբ ու ցանկացած հարցի շուրջ յուրօրինակ ու նորովի հայացքով, հատկապես գրողի քաղաքացիական դիրքորոշումով՝ Հայոց ցեղասպանության հարցի վերաբերյալ, որը նա վերջին տարիներին մեծ լսարանների առջև արտահայտելու հնարավորություն ունի: Հրավերները գրքի միջազգային գիտաժողովներին ու գրական փառատոներին հիմնականում կապված են Սոնա Վանի «Լիբրետո անապատի համար» գրքի միջազգային ճանաչման հետ, որը տպագրելով 2016-ին՝ թարգմանվել է 29 լեզուներով: Գրքի նմանատիպ միջազգային փառատոներից մեկի ժամանակ Հնդկաստանում՝ զուգահեռներ տանելով Հայոց ցեղասպանության և Հոլոքոստի միջև, դիմադրության էր հանդիպել հրեա գրողի կողմից, որն ասել էր, թե այս երևույթները համեմատելի չեն: «Ճիշտ եք,- պատասխանել էր Սոնա Վանը,- եթե Հոլոքոստը պատմական կոնկրետ ժամանակահատվածում կատարված էթնիկ զտում էր, ապա մեր նկատմամբ ջարդերն սկսել են Ցեղասպանությունից շատ առաջ, և այն մեզ հետ քայլում է առ այսօր: Մեզ սպանելու հետ վերացնում էին մեր քաղաքների, գյուղերի անունները, շարունակաբար ջնջում մեր մշակույթը, և եթե Հոլոքոստն իրագործողները ընդունել են իրենց մեղքը, ապա մեզ ցեղասպանողները շարունակում են նույն քաղաքականությունը և մնում անպատիժ միջազգային հանրության կողմից: Գենոցիդ բառն ամբողջովին չի արտահայտում այն հրեշավորության չափը, որով ուզում էին Երկիր մոլորակից վերացնել հայի հետքն իսկ, հետևաբար պետք է նոր տերմին հորինել, որը կարտահայտի շարունակական ցեղասպանության գաղափարը»: Ելույթից հետո հարյուրավոր ներկաներ նոր հայացքով էին նայել հարցին, արտասվել էին: Տեղին է Սոնա Վանին Մշակութային Դեսպան անվանելը, փաստացի՝ նա իր կանացի փխրուն ուսերին վերցրել է մի գործառույթ, որը երեք տասնամյակ մեր դիավանագետները չկարողացան իրագործել:
Ընթերցողին հիշեցնենք, որ բանաստեղծուհին 1978 թվականից բնակվում է Կալիֆոռնիայում։ Ունի յոթ բանաստեղծական ժողովածուներ («Փշրանքներ» – 1996, «Ես անուն չունեմ» – 2003, «Ես ձայն եմ լսում» – 2006, «Չառա անունով թռչունը» – 2011, «Չընդհատված Շահերազադե» – 2015, «Լիբրետո անապատի համար» – 2016, «Հայրս ասում էր»-2019), որոնք հրատարակվել ու բազմիցս վերահրատարակվել են, թարգմանվել են շուրջ 30 լեզուներով, հինգ ժողովածուները՝ առանձին գրքերով, տարբեր երկրներում կազմվել և տպագրվել են նրա բանաստեղծական ընտրանիները, բանաստեղծական շարքերը տպագրվել են միջազգային 17 ալմանախներում, ամենահայտնի գրական ամսագրերում։ Նա համարվում է ամենաշատ գրախոսված հայ հեղինակը, 100-ից ավելի գրախոսականներ՝ աշխարհի տարբեր երկրներում: Արժանացել է մի շարք հայրենական և 10-ից ավելի միջազգային գրական մրցանակների ու պարգևների:
Նա իրեն համարում է աշխարհի մշակութակիր-քաղաքացի, սակայն գենետիկ հիշողությունը ենթագիտակցական հոսքեր է արտածում, որոնք այլ լեզվով չի կարող արտահայտել: Չորս տասնամյակից ավելի ապրելով օտարության մեջ՝ գրում է միայն հայերեն և դա բացատրում նրանով, որ օտարության մեջ մայրենի լեզուն պաշտպանելու, փրկելու բնազդն ավելի է ուժեղանում:
Երեկոյի ընթացքում Սոնա Վանի պոեզիայի մասին մասնագիտական խոսք ու կարծիք արտահայտեցին գրականագետ, բան. գիտ. դոկտոր, պրոֆեսոր Դավիթ Գասպարյանը և բան. գիտ. դոկտոր Ռուզան Արիստակեսյանը: Բանաստեղծ Արտեմ Հարությունյանի ինքնաբուխ ողջույնի խոսքն ընթացավ Սոնա Վանի բանաստեղծության նրա ընթերցմամբ, ուր ամեն տողից հետո հնչում էր բանաստեղծի գնահատկան-վերլուծությունը: Իսկ երեկոյի մթնոլորտն ամբողջացնում ու հարստացնում էին Ազգային ֆիլհարմոնիկ նվագախմբի կոնցերտմայստեր, ֆլեյտահար Նարեկ Ավագյանի անթերի կատարումները:
Ներկաներն ավարտից հետո էլ չէին հեռանում, անվերջ լուսանկարվում, խնդրում էին գրքերը մակագրել, իրենց սերն ու հիացմունքն էին հայտնում: Կեսգիշերին մոտ գողտրիկ ցուցասրահում լույսերը դեռ չէին մարել, արեգակնային համակարգի կենտրոն դարձած՝ Սոնա Վանը շարունակում էր ջերմացնել… Տաք էր, գունեղ էր, անմիջական էր, սեր էր, ամենուր պոեզիան էր թևածում՝ հայկական գաղտնագիր-աղոթքներ ու խաչքարերի նախշեր պարունակող բրուտյանական արվեստով միջավայրում: