1989-ի Սեպտեմբերի 14-ին լուսաւոր օր պարգեւեց ինձ Ստամբուլում խմբագրապետ Ռոպէր Հատտէճեանը՝ հնարաւորութիւն ստեղծելով «Մարմարա»ի տանը վարելու պոլսահայ գրական աւագանու հետ ջերմ ու շիտակ, անմոռաց զրոյց։ Այսօր նրանցից միայն երկուսը մնացին պատնէշի վրայ՝ խմբագիրը եւ բանաստեղծ Իգնա Սարըասլանը։ Միւսները՝ Զահրատը, Զարեհ Խրախունին, Վարդան Կոմիկեանը, Վարդ Շիկահերը, Անդան Էօզէրը, այլեւս յիշատակ են։ Իսկ օրեր առաջ հեռաձայնը գուժեց, որ մասունք դարձաւ նաեւ հայ արձակի վարպետներից Մկրտիչ Մարկոսեանը, որը գալիս էր Տիգրանակերտից՝ բերելով իր հետ հայոց գաւառի նկարագրի բոյր ու հոգեբանութիւն, սերունդներին պահ տալով կորսուող «մեր այդ կողմերը»՝ գունային անկրկնելի հարազատութեամբ։ Սրտից մատների ջղեր, մատներից գրամեքենայ եւ յետոյ համակարգիչ նրա գրչի թրթիռները փոխանցում էին հայ գիւղագրութեան միւս երկու մոհիկան-պահապանների՝ Յակոբ Մնձուրիով ու Հրանդ Մատթէոսեանով շարունակուած ու իրենով ամբողջացող աւանդոյթը։ Երեքով կազմեցին մեր նորագոյն գրականութեան երեք տիրական բնաշխարհների սուրբ երրորդութեան հրաշալի միասնութիւնը՝ Արմտանը, Տիգրանակերտը եւ Ծմակուտը։ Ո՞րն է հնագոյնը, դժուար է ասել. ծովածաւալ բնաշխարհ է։
Մկրտիչը ծնուել էր 1938-ի Դեկտեմբերի 23-ին Տիգրանակերտում, հայերիս քաջ յայտնի Դիարբեքիրում, ուր ապրել է իր լուսաւոր մանկութիւնը։ Պոլիս եկել է միայն տասնհինգ տարեկանին, սակայն, ինչպէս խոստովանում է, որտեղ էլ եղել է, պտտել է Տիգրանակերտի փողոցներում, այսինքն՝ կրել է քաղաքն ու ժողովրդին, եւ լեզուն, որն զգում էր, բայց դեռ խորքով չէր տիրապետում, պահում էր մանկութեան ծալքերում։ Եկաւ Սկիւտարի Դպրեվանք, սովորեց, աւարտեց։ Անյագօրէն սովորեց նաեւ Պեզճեանում ու Կեդրոնականում, աւարտեց Ստամբուլի համալսարանի Գրականութեան եւ փիլիսոփայութեան բաժանմունքը։ Դարձաւ ուսուցիչ, վեց տարի ճակատագրի վարձատրութեամբ պաշտօնավարեց որպէս նոյն Դպրեվանքի տնօրէն (1966-1972), Դուրեանի հարեւանութեամբ, գրականութեան գերի ու պատանդ։ Վերջիններից էր, որ ոստում կատարեց դէպի բարձր սլացքի մէջ թեւածող պոլսահայ նորոգուած աշխարհ ու յայտնուեց Յակոբ Մնձուրու կողքին։ Մկրտիչ Մարկոսեանն ունի Մնձուրու հետ գրական երկխօսութեան հրաշալի մէկ օրինակ՝ «Պատասխան մը» պատմուածքը, ուր վկայում էր Վարպետի հետ ժամանակի մտերմիկ սեղանի շուրջ գիւղական պարզ բերկրանք վայելելու, սերնդակից դառնալու հնարաւորութիւնը. «Վարպե՛տ, օր մը Տօլապտէրէ եկուր, թանին մէջ հաց բրդենք, միասին դգալ դգալ ուտենք…: Ի՞նչ կ’ըսես: Կուգա՞ս: Հէ՞, Վարպե՛տ, կուգա՞ս»։
Պարզ ու անպաճոյճ էր իր գրականութիւնը: Առաջինը, որ աչք զարնեց, «Մեր այդ կողմերը» 23 պատմուածքների ժողովածուն էր (1984), յետոյ եկաւ «Տիգրիսի ափերէն»ը (1999), որոնց մէջ կերպարները, վաւերական տիպեր, իր հին ու բարի, հաւատարիմ բարեկամներն էին, երեք լեզուներով հրատարակած «Գեաւուր թաղը» (1992)։ Վերջին երկուսը լոյս էին տեսել իր հիմնած «Արաս» հրատարակչատանը, որ ծաւալել եւ այսօր էլ ծաւալում է գրամշակութային լայն գործունէութիւն ոչ միայն Պոլսում, այլեւ նրանից դուրս։ Գրում էր թուրքերէն գրքեր, թարգմանւում էր քրդերէն, անգլերէն։ Ալիս Տէր-Վարդանեանի եւ Հուրի Վարժապետեանի ջանքերով հենց վերջերս Մարսէլում տպագրուեց «Տիգրիսի ափերէն»ը ֆրանսերէն։
Նրա հերոսները՝ Խընօ մայրը, Ժամկոչ Արսէնը, Քուրէ Մաման, Խաչխաթունը, Լիսիէ եւ Եղսօ «օրհնեալ» պաճօները, Թօքատի կողմերից եկած խենթ Աղաւնին եւ ուրիշներ, մեռնող աշխարհի վերջին մոհիկաններն էին, Տիգրանակերտը՝ իր Ս. Կիրակոս եկեղեցիով, մեր գրականութեան գիւղագրական տարածքի վերջին սահմանագլուխ աշխարհը, նրանք, որոնք «գացին» այս աշխարհից («Անոնք գացին»)։ Նրանց ետեւից՝ մեր արձակագիրը, գնաց՝ երկնքում փնտռելու իր Տիգրանակերտն ու տիգրանակերտցիներին։
Սուրէն ԴԱՆԻԷԼԵԱՆ