Նոյեմբերի 3-ին ՀԳՄ Կլոր սրահում տեղի ունեցավ «Իրանի արևը» գրքի շնորհանդեսը:
ՀԳՄ նախագահ Էդվարդ Միլիտոնյանը, տեղեկացնելով, որ «Իրանի արևը» ժողովածուն «Մենք և աշխարհը» շարքի առաջին գիրքն է, նշեց, որ այն ընդգրկում է հայ դասական և ժամանակակից (22) գրողների՝ Իրանի պատմության, մշակույթի և գրականության, նաև հայ և պարսիկ ժողովուրդների պատմական անցյալի ու ներկայի մասին գեղարվեստական ստեղծագործություններ, հոդվածներ ու խոհագրություններ: Ժողովածուի հրատարակումը նախաձեռնել են ՀՀ-ում ԻԻՀ դեսպանության մշակույթի կենտրոնի խորհրդական Սեյյեդ Հոսեյն Թաբաթաբայիի հետ համատեղ: «Հույս ունեմ, որ այս գիրքը կթարգմանվի պարսկերեն և կհրատարակվի Իրանում, քանի որ դա շատ կարևոր է լինելու հայ և իրանցի ընթերցողների համար»,- ասաց Էդ. Միլիտոնյանը՝ հավելելով, որ աշխարհում տիրող պատերազմական մթնոլորտում մշակույթն ու գրականությունն են լինելու այն շանթարգելները, որոնք իրենց վրա կկրեն սարսափի ու արյունռուշտ մոլուցքի կայծակները:
Ըստ ՀՀ-ում ԻԻՀ արտակարգ և լիազոր դեսպան Աբբաս Բաղախշանի՝ գիրքը և ընդհանրապես գրողները ունեն պատմության իրողությունները ճշգրիտ ներկայացնելու դերակատարություն: «Հաշվի առնելով, որ մենք ապրում ենք այնպիսի ժամանակաշրջանում, որ բազմաթիվ խեղաթյուրումների ենք ականատես լինում, ուստի՝ գիրքը օգնում է, որ իրողությունները ճիշտ ներկայացվեն»,- ասաց նա:
ՀՀ-ում ԻԻՀ դեսպանատան մշակույթի կենտրոնի խորհրդական Սեյյեդ Հոսեյն Թաբաթաբայիի կարծիքով՝ Իրանն ու Հայաստանը, լինելով դարավոր բարեկամ ու հարևան, ըստ արժանվույնս չեն ճանաչում միմյանց: Ուստի այս գրքի գաղափարը միտված է հենց այդ ծրագրին՝ լրացնելու երկուստեք ճանաչելիության բացը: «Այդ բացը կարելի է լրացնել՝ հարթակ տրամադրելով մտավորականներին՝ իրենց մտքերը գրքերի, հոդվածների միջոցով, միջոցառումների շրջանակներում հանրության սեփականությունը դարձնելով իրենց նպաստը բերելու երկուստեք ճանաչելիությանը»,- վստահեցրեց նա:
Հենրիկ Էդոյանը արժևորեց իրանական հոգու արտացոլումը պարսկական պոեզիայում, ինչպես նաև Իրանի ժողովրդի վերաբերմունքը պոեզիայի նկատմամբ: «Մարդկությանը ո՛չ գիտությունը կփրկի, ո՛չ քաղաքականությունը, մարդկությունը կարող է վերափոխվել միայն արվեստի, պոեզիայի, մշակույթի միջոցով. սեր և գթասրտություն՝ այն, ինչ դրված է ամբողջ պոետական աշխարհում»,- ասաց նա:
Հակոբ Մովսեսը, կարևորելով մշակութային երկխոսությունները, նկատեց, որ Պարսկաստանի հետ հայ ժողովուրդը մշակութային երկխոսության, երբեմն էլ ընդհանուր մի խոսքի մեջ է արդեն հարյուրավոր տարիներ: «Պարսկաստանի մասին խոսելիս հնարավոր է միայն մի պայման՝ շատ մեծ սեր այդ ժողովրդի, նրա պատմության և առանձնապես նրա պոեզիայի հանդեպ, որով հայ իրականությունը լցված է: Հաֆեզը, Խայամը, Ֆիրդուսին մեզ համար պարսիկ բանաստեղծներ չեն»,- ասաց նա և ԻԻՀ դեսպանատան առաքելություններից մեկը համարեց Հայաստանում մշակութային կապը զարգացնելը, շարունակելն ու դրան օժանդակելը, ինչի առհավատչյան է այս գիրքը:
Ելույթ ունեցան նաև Արևշատ Ավագյանը, Հովիկ Վարդումյանը, Լևոն Բլբուլյանը, Շանթ Մկրտչյանը, Էմմա Բեգիջանյանը, Էդուարդ Հախվերդյանը, Արտակ Վարդանյանը, Գարուն Սարգսյանը:
Գայանե Սամվելյանը գործեր կարդաց «Իրանի արևը» գրքից:
Շաքե ԵՐԻՑՅԱՆ
ՄՇԱԿՈՒՅԹՆ ՈՒ ԳՐԱԿԱՆՈՒԹՅՈՒՆԸ՝ ՇԱՆԹԱՐԳԵԼՆԵՐ
